Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Beksultan» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Аватар", "Пленники астероида", 3-я ФантЛабораторная работа, 4-я ФантЛабораторная работа, 5-я фантЛабораторная работа, 6-я ФантЛабораторная работа, Charles L. Fontenay, Charles V. De Vet, David M. Dryfoos, Enterbrain, Gantz, Jack Egan, Jack Sharkey, John Victor Peterson, Lester del Rey, Max Williams, Michael Shaara, Otoyomegatari, Randall Garrett, Robert Moore Williams, Robert Scott, Roger Dee, Rory Magill, SF фильмы, Shueisha, Young Jump, Айтматов, Анафем, Арпанет, Билл Гейтс, Брэдбери, Булычев, Великая Отечественная, Вторая Мировая война, Вьетнамская война, Георг Гегель, Гиляровский, Горт, Джерри Пурнелл, Джон Скальци, Джордж Г. Смит, ЖЗЛ, Заметки, Каору Мори, Киргизия, Конец, Конрад Цузе, Крайтон, Ларри Нивен, Леонид Соболев, Манга, Морская душа, Мысли, Новый год, Оку Хироя, Ошибки перевода, Поединок, Прокруст, Рабле, Рассказы, Руди Рюкер, США, Средняя Азия, Стивенсон, Три робота, Филип Дик, Фредрик Браун, Фрейд, Фриц Лейбер, Штамм Андромеда, аниме, астронавты, бестиарий, веселое, влияние, возвращение, вступление, гравюры, девушки, дневниковое, доморощенная лингвистика, драма, желтые уйгуры, жзл, забавное, загадка, заметки, заметки о прочитанном, записная книжка, изображения, иллюстрации, интересное, интересные мелочи, интересные фотографии, историческое, история, казахские сказки, каракалпакские сказки, кинематограф, кино, кинофантастика, киргизская демонология, киргизская фантастика, киргизские предания, киргизские сказки, киргизский национальный костюм, киргизский язык, книжная иллюстрация, книжные издания, комментарий, космонавтика, космос, курьезы, кушетка, личное, ляп, ляпы, мастерская, мелочи, мелочь, мешанина, мимолетнее, мифология, мысли, мысли вслух, мысль, наблюдения, наброски, наснас, начало, о прочитанном, о себе, обложки, отзывы, открытия, ошибки и неточности, перевод, переводы, пилотируемая космонавтика, писатели-фантасты, повседневность, поздравление, поэзия, предания, придирки, примечательное, примечательные фотографии, природа, прототип, прощание, пустяки, рабочее, размышления, разное, рассказ, рецензии, романтика, русские переселенцы, связи в книгах, сказки, словарь киргизской демонологии, смешное, сны, солянка, средневековые исламские космографии, сценарий, сэйнэн, сюр, татарские сказки, творчество, тибетские сказки, тюрки, фан-сервис, фантастика, фантасты, фольклор, фотографии, фотографии знаменитостей, цитаты, чепушинки, шалости, штурм Ташкента, эскимосские сказки, эстонские сказки, язык, языковые курьезы
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 31 октября 2010 г. 02:26

Я считаю, что «Криптономикон» Нила Стивенсона является своеобразным аналогом джойсовского «Улисса» от НФ-литературы. Ну, или одним из наиболее вероятных кандидатов на подобную роль. Можно нескончаемо перечитывать его, можно почти физически осязать многообразие и богатство тем и образов в нем.

И кажется несправедливым, что книга такого рода была издана с такими лапидарными комментариями. Учитывая основательность автора в изложении различных тем, которые отличаются сложностью и относительной неизвестностью ранее, нехватка развернутых комментариев ощущается еще острее.

Вот и приходится, читая и перечитывая «Криптономикон», при каждом возникшем вопросе лезть в книги и обшаривать Интернет в поисках разъяснений. Во время очередного такого забега наткнулся на отзыв какого-то читателя о романе. Про сам отзыв ничего не скажу, но одно высказывание из него возмутило. Автор отзыва позволил себе написать, что, дескать, его сильно задел «бред» Стивенсона про немецкие подлодки.

Честно говоря, никакого бреда в «Криптономиконе» не заметил, тем более про германские субмарины. После некоторого размышления захотелось разобраться, насколько был достоверен Стивенсон. Ну и дерзну поделиться своими соображениями с почтенной фантлабовской публикой.

Начнем с того, что определимся — сколько же подводных лодок фигурирует в романе. Не будем учитывать две субмарины, упомянутые в тексте лишь эпизодически. Это U-559, севшая на мель, и давшая специалистам Блечли-парка ключ к расшифровке кода четырехдисковой «Энигмы», называемого немцами «Тритон», а союзниками – «Акула». И U-234, плывущая в Токио, с грузом окиси урана для атомной бомбы, которую якобы делают японцы.

Так вот, исключая эти две лодки, в романе активно действуют четыре немецкие субмарины. Вот о них и пойдет речь.

Лодка № 1. U-553. Села на риф у северного берега Йглма. Обнаружена союзниками. На нее высаживается десант, в составе которого находятся Роберт Шафто, Лоуренс Уотерхауз и Енох Роот. Теплая компания, что сказать… Именно на ней нашлось тайное золото нацистов и эта находка сыграет значительную роль в дальнейшем развитии сюжета.

Судя по скупому описанию автора, это типичная немецкая подлодка времен Второй Мировой. С одной характерной деталью – на рубке нарисована эмблема: белый медведь с пивным бокалом в лапе.

Немецкая подводная лодка U-553 действительно существовала. Относилась к типу VIIC, самому распространенному типу немецких подлодок, действовавших на коммуникациях союзников. Интересно, что эта лодка вполне могла бы стать героиней событий, описанных в книге. Дело в том, что 20 января 1943 года с нее была получена радиограмма, ставшая последней, "Sehrohr unklar", что означало по системе кодов радиообмена с подлодками Третьего Рейха – «Перископ не просматривается». После этого лодка исчезла, и данных о ее дальнейшей судьбе нет. Но все равно попытка, увязать судьбу реальной U-553 с судьбой U-553 из романа, проваливается. Дело в том, что, по словам немецких подводников из вселенной «Криптономикона», U-553 потопили при атаке на конвой. После чего лодка еще год плавала по секретным заданиям нацистских бонз, перевозя золото.

Получается, что Стивенсон все выдумал? Да, но у него и другого выхода не было. Удивительно было бы, если истории из «Криптономикона» имели реальную основу.

Единственное, на рубке реальной U-553 не могло быть изображения полярного медведя с пивным бокалом. Такой эмблемы вообще не было ни на одной из немецких подлодок. Более-менее близкое изображение – рисунок белого медведя на заднем плане и силуэт подлодки на переднем. Это была эмблема 11-й флотилии подлодок, базировавшейся в Бергене и в-основном действующей в Арктике против союзных конвоев, идущих в Советский Союз. Соответственно эта эмблема была нарисована на субмаринах 11-й флотилии. Еще один похожий рисунок – полярный медведь, стоящий на льдине. Был эмблемой подлодки U-108. Но рисунок, описанный в романе, среди эмблем нацистских подлодок не встречается.

Лодка № 2. U-691. Стивенсон позволяет себе довольно подробно описать ее, от даты спуска на воду, и, вплоть до фамилии оберфункмаата. Но это тоже не вяжется с действительностью. Дело в том, что подлодки с номером U-691 не существовало в составе подводного флота Рейха. Она не встала в строй, заказ не нее был аннулирован до окончания постройки.

Лодка № 3. С ней интересная история. В оригинале, она имеет номер U-413, в русском переводе почему-то номер изменился на U-414. Непонятно только почему.

цитата
Dönitz: Rendezvous with U-413 [a milchcow] at such-and-such coordinates.

цитата
Дениц: Рандеву с U-414 [корова] на таких-то координатах.

Тут, кстати, у Стивенсона случилась небольшая накладка. Дело в том, что реальные лодки U-413 и U-414 не были «дойными коровами». Это были боевые лодки того же типа VIIC. Дойные коровы имели другую конструкцию, что, кстати, отражено в романе:

цитата
У обоих роковые обводы подводных лодок, но один потолще, и Шафто соображает, что это «корова».

Дойной коровой была, например, субмарина U-489. Что нашло отражение и в эмблеме, нарисованной на ее рубке: фигура медведя, сосущего бутылку с молоком.

Лодка № 4. V-миллион. Самая таинственная и загадочная подлодка из «Криптономикона». Похоже, именно ее имели в виду, когда сообщали о «бреде про подлодки».

цитата
Шафто не сразу узнает подводную лодку, уж очень форма нехарактерная. Обычная подлодка выглядит как надводный корабль, только длиннее и уже. У него есть V-образный корпус и плоская палуба, утыканная орудиями, а на ней — боевая рубка, из которой торчит всякая ерунда: зенитки, антенны, страховочные тросы, орудийные щиты. Фрицы бы туда часы с кукушкой поставили, если бы нашлось место. Когда обычная подлодка рассекает воду, из дизелей валит густой черный дым.

Эта похожа на торпеду длиной с футбольное поле. Вместо боевой рубки — неприметный обтекаемый горб. Ни орудий, ни антенн, ни часов с кукушкой — все гладкое, как окатыш. Нет ни шума от дизелей, ни дыма — только немного пара. Похоже, у этой хреновины вообще нет дизелей. Она только ровно гудит, как «мессершмитт» Анжело.

Шафто ловит Бишофа на выходе из гостиницы — тот тащит вещмешок размером с убитого моржа. Бишоф задыхается от натуги, а может быть, от волнения.

— Это она, — хрипит он таким тоном, будто разговаривает сам с собой. Однако судя по тому, что слова английские, обращается он к Бобби. — Ракета.

— Ракета?

— Работает на ракетном топливе, восьмидесятипятипроцентной перекиси водорода. Не надо перезаряжать verdammt[проклятые] аккумуляторы. Двадцать восемь узлов — под водой! Красотуля моя! — Он сюсюкает, как Джульета.

А между тем, ничего удивительного в ней нет. Такие лодки у немцев были! Другой вопрос, успели ли они повоевать? Но сам факт существования таких лодок неоспорим. Единственная неточность Стивенсона, пожалуй, так это размеры. В действительности такие лодки не были длиной с футбольное поле.

Речь пойдет о лодках, использующих, так называемый двигатель Вальтера. Еще в тридцатые годы, немецкий инженер Гельмут Вальтер обратил внимание на интересные свойства одного, известного давно, химического соединения – перекиси водорода. Высококонцентрированный раствор этого вещества мог поджигать различные органические вещества, причем горение шло без доступа воздуха. При этом выделяется большое количество теплоты, что позволило бы построить на этом принципе двигатели большой мощности. И Вальтер сообразил, что перекись можно использовать в качестве окислителя в двигателях подводных лодок. Два фактора: работа двигателя на лодке в полностью подводном положении (практически ограниченная лишь запасом перекиси) и возможность развивать большую скорость на таком двигателе, оказались решающими.

В начале 1930-х годов Гельмут Вальтер создал проект небольшой высокоскоростной подводной лодки, работавшей на пергидроле (перекиси водорода в стабильной форме). В 1939 он заключил контракт на постройку экспериментальной подводной лодки, 80-ти тонной V-80, развившей скорость 28.1 узла в подводном положении во время испытаний в 1940 году.

После успешных испытаний V-80, были разработаны проекты типов XVIIA и XVIIB. Тип XVIIA имел 2 модификации: Wa 201 и Wk 202. По обеим модификациям были изготовлены и спущены на воду по 2 подводные лодки. По проекту Wa 201 были построены субмарины U-792, U-793, по проекту Wk 202 – субмарины U-794, U-795.

По проекту XVIIB немцы успели построить и спустить на воду три подлодки — U-1405, U-1406 и U-1407.

Так какую из них имел в виду Стивенсон? Попробуем хотя бы примерно определить это. Надо сказать, что название V-миллион не является официальным названием субмарины. Это название ей дали уже после того, как она вышла из состава германского подводного флота и стала свободным пиратским кораблем. До этого она имела другое название, вероятно U с каким-нибудь числовым индексом, как это обычно было принято для подлодок Третьего Рейха. Название V-миллион, возможно отсылает нас к первому опытному образцу подлодок с двигателем Вальтера – V-80.

Из описаний Стивенсона мы можем вывести несколько фактов про V-миллион:

Она может развивать подводную скорость до 29 узлов, совершенно умопомрачительный результат для подлодок Второй Мировой. Имеет 2 турбины по шесть тысяч лошадиных сил. Кроме того, в дополнение к турбинам Вальтера, имеет возможность идти на дизелях и на электромоторах, питаемых от аккумуляторов.

Кроме того, есть очень ценное упоминание о внешнем виде V-миллион:

цитата
— Я не вижу поручней, орудий и прочей…

— Ерунды , которой утыкана классическая немецкая подлодка. Это более современная обтекаемая форма, — говорит Дуг. Он что-то кричит по-тагальски команде на «Глории-IV».

— С виду довольно корявая, — замечает Рэнди.

— Понаросло всякой дряни, — соглашается Дуг. — Но форма узнается. Не сплющило.

На прао перебегает матрос со старым атласом из уникальной библиотеки «Глории-IV». Это иллюстрированная история немецких подводных лодок. Дуг пролистывает три четверти книги и останавливается на фотографии, которая выглядит до боли знакомой.

— Господи, прямо Желтая Субмарина у «Битлз», — говорит Рэнди. Ами вынимает голову из колпака и отодвигает Рэнди, чтобы взглянуть.

— Только она не желтая, — говорит Дуглас. — Это было новое поколение. Если бы Гитлер построил их несколько десятков, он мог бы выиграть войну. — Перелистывает еще несколько страниц. На них лодки с похожими обводами.

На поперечном разрезе показан тонкостенный эллиптический внешний корпус, в который заключен толстый, идеально круглый внутренний.

— Круглый корпус — прочный. Всегда был заполнен воздухом под давлением в одну атмосферу, для команды. Снаружи легкий — гладкий и обтекаемый, с емкостями для топлива и перекиси водорода…

Сразу скажу, что V-миллион, не могла относиться к типу XVIIB. Лодки этого типа имели только одну турбину. Кроме того, она была довольно слабенькой – всего лишь 2500 лошадиных сил. А вот лодки типа XVIIA имели 2 турбины по 5000 лошадиных сил, что уже близко к 6000, которые были у V-миллион. Лодки обеих типов могли развивать подводную скорость до 25 узлов, что тоже похоже на скорость V-миллион. И они также имели возможность хода под дизелями и электромоторами от аккумуляторов. В наличии — один дизель в 210 лошадей и один электродвигатель в 77 лошадей.

Итак, тип мы определили, остается найти, к какой модификации относилась V-миллион. И тут на помощь приходит сравнение с желтой подводной лодкой «Биттлз». Посмотрите на силуэт лодки из мультика и сравните его со схемой. Не кажется ли вам, что лодка модификации Wk 202 имеет некоторое, пусть и приблизительное, сходство с мультяшной?

Остается только подытожить, что V-миллион, вполне могла быть одной из двух реально существовавших субмарин проекта XVIIA модификации Wk 202 – либо U-794, либо U-795. Единственное, не могла она быть длиной с футбольное поле. Это уже какой-то современный атомоход получается. Длина лодок модификации Wk 202 не превышала 36,6 метров. Но… Хочу особо отметить: Стивенсон писал художественное произведение, а не диссертацию об истории подводного флота Третьего Рейха.


Статья написана 1 июля 2010 г. 14:53

Первым делом, попробую возразить достоуважаемому anchel по вопросу нетрадиционной ориентации Ньютона.

Я думаю, не стоит, и упоминать, насколько привлекает внимание общественности личная жизнь знаменитых людей, у которых было замечено отсутствие интереса к противоположному полу. Например, Гоголь или, как в нашем случае, сэр Исаак Ньютон.

Немного покопавшись в данном вопросе, попробую выступить защитником традиционной ориентации Ньютона.

Общеизвестно, что знаменитый ученый сделал на смертном одре два важных признания. Во-первых, он сознался, что всю жизнь был тайным еретиком, не веря в Святую Троицу — в возможность существования тройственной ипостаси единого бога в виде отца, сына и святого духа. Второе признание заключалось в том, что он умирает девственником. Причем 84-летний Ньютон считал этот факт важнейшим завоеванием своей жизни — не только триумфом духа над плотью, но и источником своей творческой энергии.

Второе признание не было для современников и последующих поколений тайной. Так Вольтер в своих «Философских письмах», написанных после возвращения из Англии, где он был как раз в год смерти Ньютона, упоминает о признании Ньютона:

цитата
Своеобразный контраст по отношению к Декарту составляло в нем то, что на протяжении столь долгой жизни он не испытал ни страсти, ни слабости; он ни разу не приблизился ни к одной женщине: это мне поверил врач и хирург, на руках которого он скончался. Можно восхищаться этим в Ньютоне, но не следует порицать Декарта.

Вольтер. Философские письма

Есть много версий касательно причин безбрачия Ньютона. Обычно биографы, ссылаются на то, что студентам и преподавателям Кембриджского и Оксфордского университетов было запрещено вступать в брак специальным указом Елизаветы I, который был в силе вплоть до 1882 года. Также часто приводятся в качестве возможной причины бытовавшее среди ученых XVII века мнение, что плотская любовь пагубно влияет на научную плодотворность. В защиту последнего мнения можно привести тот факт, что Ньютон даже после ухода из Кембриджа, почти 31 год до своей кончины так же неукоснительно сохранял воздержание от общения с женским полом. Притом, что он стал человеком очень состоятельным, занимал высокие и почетные должности управляющего Монетного двора, члена парламента, главы Королевского общества, то есть, по сути, вращался в кругах знати, жил в столице, был вхож в знатное общество.

Но не изменил своему правилу. Почему?

Естественно странности Ньютона не могли не вызвать подозрений в нетрадиционной ориентации. К примеру, Майкл Уайт, автор последней обширной биографии Ньютона, намекает, что отношения между великим физиком и работавшим с ним молодым швейцарским математиком Николасом Фабио де Дульером якобы выходили за пределы чисто научных. Однако это аргументированно опровергает известный канадский историк науки профессор Галифакского университета Стивен Снобелен — один из крупнейших знатоков биографии Ньютона. Вот что он пишет:

цитата
Несмотря на близость Ньютона и Фабио и наличие нескольких писем, в которых присутствует определенная аффектация, способная насторожить современного читателя, предположение, что Ньютон был гомосексуалистом, остается не более чем беспочвенным предположением. Большинство историков не найдет ничего необычного в языке, который использовали в своей переписке оба ученых.

Профессор Снобелен полагает, что в этих отношениях, скорее всего, проявился "отцовский комплекс" бездетного Ньютона, — Фабио годился ему в сыновья. Канадский биограф Ньютона приводит и неопровержимые доказательства реально существовавшей, но неизменно подавлявшейся чувственности создателя интегрального исчисления и его неравнодушия к женским чарам. Он ссылается на письма Ньютона своему другу, в которых рассказывается, как он борется с искушениями плоти, являвшимися его воображению в виде соблазнительных женщин.

Я склонен доверять мнению Снобелена, многие годы изучавшего рукописи сэра Исаака и сведения современников о нем. Так что пассажи из «Ртути», наподобие этих -

цитата
«Наберись терпения», — произнес Исаак с нежностью, какой Даниель не слышал от него долгие годы. У Даниеля закралась мысль, что Исаак носит золотые очки не по одной лишь причине. Да, он защищает обожжённые глаза от света. Однако, может быть, он защищает и своё обожжённое сердце?

цитата
По этим наблюдениям Даниель выстроил гипотезу, что Исаак совершает с кем-то грех супротив естества. Впрочем, ей противоречили некоторые факты — например, Исааку никто и никогда не писал.

цитата
Всадник напоминал придворного, хотя сильно потрёпанного и обносившегося. Несколько минут назад он едва не задавил Даниеля, когда тот вышел из дома и опрометчиво остановился посреди дороги, ища глазами Исаака. Выглядел он бедным бароном из каких-нибудь северных сланцевых краёв, явившимся в Лондон без денег, но с большими надеждами. На нём были настоящие ботфорты, а не остроумный намёк на ботфорты, как у светских щеголей, и похожий на сутану плащ со множеством серебряных пуговиц. Посредственная лошадь под дорогим седлом выглядела как торговка рыбой в полковничьем мундире. Если Исаак искал метрессу (или метра, или что там у содомитов соответствует метрессе), он мог найти и похуже, а мог — и получше.

— исключительно на совести самого Стивенсона.

И продолжаю высказывать свои замечания, возникшие в ходе чтений «Ртути».

Для меня показателем высочайшего уровня литературного произведения является то, что после прочтения возникает желание прочесть еще как минимум десяток других книг. Либо от неутоленности, либо от раззадоренного интереса, либо от любопытства и желания поглубже разобраться в вопросах, поднятых автором. Таковыми произведениями, являются почти все книги Борхеса и, если хотите, Пелевина. И, конечно же, Стивенсона. Я не прочел и трети «Ртути», а уже снял с полки несколько книг и расположил их рядом, чтобы периодически в них заглядывать. Это, конечно же, великолепная книга Карцева о Ньютоне, выпущенная в Советском Союзе в серии «ЖЗЛ», эссе Борхеса «Аналитический язык Джона Уилкинса», справочники по физике и математике.

Чем-то роман Стивенсона напоминает фильм «Форрест Гамп». Может быть уникальной способностью Даниеля Уотерхауза всегда оказываться рядом со знаменитыми людьми той поры. Если кто-то поджигает фитиль порохового заряда в отцовском доме Уотерхауза, во время Большого Лондонского пожара, обрекая его отца на смерть, так ни кто иной, как сам английский король Карл II. Если на корабль, на котором Уотерхауз отплывает обычным пассажиром из Плимута, нападают пираты, то возглавляет их ни кто иной, как Эдвард «Черная Борода» Тийч, один из самых знаменитых пиратов в истории.

Во время чтения «Ртути» и сопутствующей литературы узнал много интересного.

Исаак Ньютон родился в год смерти Галилео Галилея.

Одному из современников и коллег по научному цеху Ньютона Роберту Гуку отведено в «Ртути» немало страниц. Примечательно, что внешность этого человека никому не известна. Портретов его не сохранилось.

Другой герой романа Стивенсона – Джон Уилкинс, по совместительству являющийся героем эссе Борхеса, вполне может претендовать на открытие собственной библиографии на фантлабе, так как был автором произведений, в которых предполагал, что Луна обитаема, описывал возможные полеты к ней, а в одной из книг, описал очень подробно металлический летательный аппарат, очень похожий на современные самолеты.

У Исаака Ньютона был герб, довольно зловеще выглядевший. Вот как он описан в романе:

цитата
Над дверью красовался резной каменный герб: простой щит с двумя скрещенными человеческими мослами. Весёлый Роджер без черепа. Несколько мгновений Даниель, сидя на лошади, дивился неприкрытой чудовищности герба и чувствовал тупой, ноющий стыд за свою английскость.

Исаак Ньютон всерьез занимался алхимией и теологией. Так среди его рукописей многие тысячи страниц отводятся расшифровке библейских текстов. Основываясь на своих выкладках, Ньютон приходит к мысли, что конец света состоится в 2060 году. Остается только трястись от страха ближайшие полвека.

Стивенсон упоминает в «Ртути» о подавлении бунта Стеньки Разина.

цитата
John Locke was writing a constitution for Carolina, Stenka Razin’s Cossack rebellion was being crushed in the Ukraine, the Grand Turk was taking Crete away from Venice with his left hand and declaring war on Poland with his right.

Стивенсон здесь очень точен. Восстание Степана Разина действительно вызвало огромный интерес в Европе, приковав всеобщее внимание к России (а не к Украине, как почему-то пишет Стивенсон). Более того, Степан Разин по-видимому, первый русский, о котором на Западе была защищена диссертация (причём уже через несколько лет после его смерти).

Ну что же, будем читать дальше. Чем больше читаешь, тем интереснее становится. Похоже я вошел в желанный резонанс с книгой.


Статья написана 30 июня 2010 г. 15:52

Бог знает, с какого перепугу, внезапно решил быть с этого момента паинькой. Переходить дорогу только на зеленый свет, не оставлять незаконченных дел, не давать обещаний, которые не смогу выполнить, не есть на ночь сырых помидоров. :-D

И естественно читать только те книги, которые выдает раздел «Рекомендации» на фантлабе.

Из списка книг, предложенных разделом рекомендаций, с радостью выбрал «Ртуть» Нила Стивенсона.

Когда-то, после нескольких прочитанных книг Стивенсона, я взял небольшой тайм-аут из опасения развеять прекрасные впечатления от них.

Попробую поделиться кое-какими мыслями, которые у меня возникают в процессе чтения.

Немного отпугивало до прочтения, что автор выбрал довольно далекий по времени исторический период. Вдруг не заинтересует.

Рад видеть привычного Стивенсона: яркую, очень внятную прозу, с неожиданными вспышками натурализма, отменные диалоги и умение очень точно, необычно и интересно рассказать о вещах самых заурядных или наоборот очень сложных.

Говорят, что разгадка стивенсоновского стиля в прозе Пинчона. Сразу же засвербило почитать Пинчона. Впрочем, когда-то читал отрывок из «Радуги земного притяжения» в какой-то газете. Там герои готовили разные блюда из бананов, которых было просто некуда девать. Было очень здорово написано, и, даже как вспоминаю сейчас, довольно таки похоже на Стивенсона.

А проза Стивенсона мне очень нравится. Очень у него хороший стиль, не просто читаешь умного и сведущего дядьку, проза которого просто нашпигована сведениями и идеями, но и получаешь от этого огромное эстетическое наслаждение.

Позабавило, что аннотация к совсем другому произведению, написанному задолго до «Ртути» Стивенсона, очень удачно к нему подходит. Вот судите сами:

цитата
…лишь сила воображения может перенести нас в беспокойный семнадцатый век, на туманный остров, где в яростной схватке встают брат против брата, сын против отца, где рубят на плахах головы несогласным и мечтают о сладостной Утопии, где чума косит людей, а пожары и ураганы — города, но население быстро растёт, и поднимается из строительных лесов громада собора святого Павла; где только что узнали о человеческом кровообращении и вкусили превосходный китайский напиток, называемый китайцами «ча», другими же нациями «тау», иначе — «тее», но продаётся этот изысканный напиток пока лишь в «Голове султанши» близ королевской биржи в Лондоне; где, недоуменно глядя на восходящее дневное светило, заставляют себя верить, что это Земля обращается вокруг него, а не наоборот, где создаётся дифференциальное исчисление, а турок показывают всем желающим за два пенса, всего за два пенса, джентльмены!

Из того, что уже прочел в «Ртути» запомнилась картотечная система Уотерхауза. Здорово! Восхитился идеей кодировать элементарные понятия простыми числами, а более сложные составными, представляющими произведение тех простых чисел, которые обозначают соответствующие части сложного представления.

Правда вызывает некоторые опасения небольшие девиации, которые Стивенсон приписал своему Ньютону. Например, увлеченность его своими сверстниками с красивыми волосами. Не знаю насколько это близко к истине. Уж не проецирует ли Стивенсон на своего героя свои скрытые желания?! Чур, чур! Спаси и сохрани.

Впрочем, судя по посвящению к роману, с ориентацией у Стивенсона все в порядке.

Ну что же, будем читать дальше.


Статья написана 19 мая 2010 г. 17:02

1) Читая "Мысли" Паскаля, наткнулся на фразу "Когда толпы иудеев привели Иисуса Христа к Пилату и, начав обвинять Его, случайно помянули Галилею" и аж подпрыгнул на месте от неожиданности. Причем тут Галилео Галилей? Потом вгляделся и понял, что ошибся. Но какое-то мгновение был очень растерян. Похоже, именно так, в свое время, зародился жанр альтернативной истории! :-)))

2) Прочел у Паскаля следующий пассаж "Стоит нам увлечься каким-нибудь делом — и мы тотчас забываем о долге: например, мы в восторге от какой-нибудь книги, вот и утыкаемся в нее, пренебрегая самыми насущными делами. В таких случаях следует взяться за что-либо очень скучное — и тогда, под предлогом, что у нас есть дело поважнее, мы возвращаемся к исполнению долга." Во как! Очень актуально, надо сказать. Похоже, Паскаль был одним из первых лайфхакеров в истории. :-)

3) У меня сильное подозрение, что мое издание "Мыслей" Паскаля имеет купюры. Издание 1974 года, в серии БВЛ, в одном томе с Максимами Ларошфуко и Характерами Лабрюйера.





  Подписка

Количество подписчиков: 109

⇑ Наверх